回味浮世芳華閃爍的音樂記憶
踏著即興搖擺的爵士節拍 開啟東瀛列島的唯美紀行
音樂製作人葉雲川 攜手中日知名歌手與國際演奏家
以東洋美學的風雅詩意 重製歷久不衰的中、日、英、流行金曲
日本錄音大師於東京最佳類比錄音室精心製作
特別以錄音帶錄製 全套類比設備 匠心呈現溫暖飽滿音質
王韻壹、木村浩子、國貞雅子三位中日爵士名伶磁性聲線 深情吟唱
以纏綿悠遠的懷舊聲音 溫暖漫漫長夜
瑞鳴音樂誠意奉獻「世界的聲音」東京詩篇
前言
五彩繽紛的霓虹,投下炫目的光影,照亮銀座那古韻尚存的石板路。 紛雜的腳步聲,隨著柔和悅耳的電車廣播,湧出徹夜通明的新宿站,匯入湍急的人潮中。 朱紅色的東京鐵塔,矗立在港灣區的寧靜夜色裡,回望六本木燈光璀璨的摩天大樓。 當來自太平洋的風,吹動旅人朦朧纏綿的夢,記憶中氤氳閃動著的,是濃濃秋意中伊豆半島清新淳樸的風景,還是曲折山路上可愛少女回眸時的嬌柔。
自由迴旋的薩克斯風,與輕靈湧動的鋼琴,在回憶之夜的柔情氛圍中徘徊共舞。 通透宛轉的小號,在恬淡柔和的月色下,和應著灑脫落的鼓聲。 徐徐傾訴的吉他,模仿日本傳統樂器三味線那清幽的聲線。 深沉顫動的貝司,表達著柔美與力度並存的傳統精神內蘊。 醇厚得令人迷醉的女聲,如同思念在悠長時光中泛起的迴響,以爵士樂的懷舊旋律,演繹東洋列島的戀戀風情。
日本始終善於在延續自身傳統的同時,對外來文化兼收並蓄。 二十世紀初,在全民崇尚西洋文明的大正浪漫思潮中,剛在大洋彼岸的美國興起的爵士樂,迅速在日本國內掀起熱浪,由此開始了與這個國家延續百年的音樂戀情。 瑞鳴音樂製作人葉雲川,此次選取近代史上舉足輕重的國際大都會東京,作為「世界的聲音」系列專輯的新起點,以東洋爵士樂那柔和抒情的格調和豐沛的意境,全新演繹十二首中 、英、日經典流行金曲。 他自日本文學巨匠川端康成的成名作《伊豆的舞女》中汲取靈感,並親自前往伊豆地區採風,體會那裡與繁華都市僅有咫尺之距,卻依然被保存完整的古雅質樸的氛圍,並將 其化為音樂中的含蓄情愫。 整張專輯,如同一組由都會風景和鄉土人情映襯而成的浮世繪,令聆聽者深深體會到現代氣質和古典精神交融的日本美學特色。
製作人葉雲川盛邀著名爵士鋼琴家Simon Cosgrove擔綱編曲一職,並組成東京最優秀的爵士樂隊,於著名錄音師吉川先生創立的東京最佳爵士錄音室Dede錄製本張專輯。 優秀錄音師松下真也,以凝聚匠心的錄音技藝為專輯製作添光增彩。 《紅豆》、《溫柔地愛我》、《雪之華》《伊豆的舞女》……橫貫華語、日語、歐美歌壇的經典名作,經過模擬磁帶的載錄,和眾多頂級模擬錄音器材的打磨, 音色醇厚如初,多染了些許溫暖惆悵。 曾在瑞鳴音樂出品的《被遺忘的時光》專輯中擔任演唱的爵士女伶王韻壹,以低沉而充滿質感的中性唱腔再度精彩登場。 她與兩位唱功非凡的日本爵士女歌手木村浩子、國貞雅子,完美演繹出東西方融和的音樂風貌。 和風的恬靜與淡雅,在爵士的灑脫氣息之中找到了最佳的契合點,為那份威士忌的醇厚底蘊,增添了幾縷清酒的芬芳。
以和歌的唯美風情,繪寫靈動而跌宕的旋律。 將歌舞伎的優雅氣質,融入即興而流暢的節奏。 色彩淡雅的爵士之歌,舞動在徘徊的月色下,飄遊在穿過竹林的風中。 令人於幻夢之隅流連忘懷,回味生命中原初的感動。
專輯試聽
那些年我們唱過的日本歌 2
Songs of Japan, Memories of An Era II
HQCD :
曲目:
01.請別離開(中文版:秋意濃)行かないで Do Not Leave 伊藤大輔 5:57
02.港灣布魯斯(中文版:誰來愛我)港町ブルース Harbour Blues 佐藤由佳 5:35
03.長久的愛(中文版:很愛很愛你)長い間 Longevity 光 4:38
04.藍雨(中文版:藍雨)Rainy Blue 佐藤由佳 5:26
05.北國之春(中文版:北國之春)北國の春 Spring in the North 浩子Williams 5:15
06.任時光流逝(中文版:讓一切隨風)時の過ぎゆくままに Let Time Go By 和田明 3:43
07.竹之歌(中文版:天涯)竹の歌 Song of Bamboo 浩子Williams 7:03
08.夕陽之歌(中文版:千千闕歌)夕焼けの歌 Song of Sunset 佐藤由佳 4:49
09.花開的旅途(中文版:飄雪)花咲く旅路 The Journey of the Blossoms 國貞雅子 4:22
10.秋櫻(中文版:深夜港灣)秋桜 Autumn Cherry 光 4:59
11.襟裳岬(中文版:襟裳岬)襟裳岬 Erimo Misaki 國貞雅子 6:46